Back to All Events

II Domingo de Adviento


  • St. Joseph Catholic Community 11901 Acacia Avenue Hawthorne, CA, 90250 United States (map)

Durante el Adviento, Dios nos brinda la oportunidad de trabajar y movernos, de no quedarnos en un solo sitio. Como ejemplo, tenemos a Juan Bautista, personaje importante de este tiempo. Él trabajó incansablemente anunciando cómo preparar el camino del Señor, cómo sería su venida. El profeta Isaías se refería a Juan de esta forma: "Una voz grita en el desierto: preparen un camino al Señor, hagan sus senderos rectos" (Juan 3:3). Hacer los senderos rectos, es decir, implica una conversión desde el fondo del corazón; un cambio radical a través de un proceso suave pero firme para llegar a Dios.

“La Iglesia de este tiempo es igual a un campo sembrado que tiene grano y paja mezclados, es decir, juntos buenos y malos. Después del juicio, en cambio, tendrá solamente buenos, sin malo alguno… De ahí vendrá el juzgar a vivos y muertos, y como dice el Evangelio: Él tiene el bieldo en su mano para separar el trigo de la paja. Guardará el trigo en su granero y quemará la paja en un fuego que no se extingue” (San Agustín, 354–430. Sermón 223). Preparados o no, este Adviento es el tiempo de aprender que los tiempos de Dios son momentos de gracia. Paja y trigo crecen en nosotros, y es tiempo de ponerse a trabajar en la conversión para ir al encuentro del Señor. No olvidemos que Dios espera de nosotros lo mejor y nos da la libertad de seguirlo o dejarlo. ¿Qué escoges? El tiempo de Adviento es para revisar nuestra conciencia: cómo pensamos, creemos y actuamos. ©LPi

 

Notas de Misa

General


Introducción de Misa

Muy buenas tardes y bienvenidos a San José.

Al comenzar nuestra Liturgia, nos gustaría extender una especial bienvenida a todas las personas que vienen a nuestra Parroquia por primera vez y a todos ustedes aquí esta (mañana/tarde/noche), estamos muy agradecidos y bendecidos por su presencia de tenerlos aquí con nosotros. Como nos conformamos y preparamos nuestros corazones para la Misa de esta tarde, por favor tome un momento para asegurarse de que sus teléfonos celulares estén apagados para no interrumpir nuestra oración.

(Silencio – deje tiempo para que la gente apague su teléfono)

Tomemos un momento para prepararnos para la Misa y abrir nuestros corazones y mentes para el mensaje que vamos a escuchar. Las intenciones de esta Misa son para...

Pongámonos de pie. Salude y dígale su nombre a la persona que está cerca de usted y dele la bienvenida.


Oración Universal

A. Por la Iglesia, para que continuemos con el llamado de Juan el Bautista al arrepentimiento, reconozcamos el gozo de la reconciliación y permanezcamos conscientes de que el Reino de Dios siempre está cerca, roguemos al Señor.

B. Por cada persona aquí presente, para que resolvamos nuestras diferencias sin violencia ni enojo y actuemos con premura en tratar de eliminar las hostilidades por todos lados, a fin de contribuir así a conseguir una paz plena e imperecedera, roguemos al Señor.

C. Por todos los que hacen un llamado al arrepentimiento y que persisten en hacer de nosotros mejores personas, para que no se desalienten en su empeño, roguemos al Señor.

D. Por todos los cristianos, para que durante el tiempo tan ocupado de la Navidad hagamos espacio en la posada de nuestro corazón a fin de recibir al Señor en medio de nosotros, roguemos al Señor.

E. Por todas las intenciones que han quedado en el silencio de nuestro corazón y por (lea las intenciones de Misa que se encuentra al inició del cuaderno). Roguemos al Señor.


Avisos

  1. Toda una vida de servicio merece a cambio que los cuidemos. “Gracias a la generosidad de ustedes, podemos proporcionar el mejor cuidado a las hermanas en nuestra comunidad”, dice la Hna. M. Stephanie Belgeri, 73, miembro de las hermanas franciscanas del mártir san Jorge en Alton, Illinois. Donativos al Fondo para la Jubilación de Religiosos cubre gastos de vivienda, cuidados médicos y apoyo esencial para miles de religiosos ancianos. Les rogamos que donen la semana próxima.

  2. Este lunes, celebramos la Solemnidad de la Inmaculada Concepción de María. Nuestra Misa bilingüe diaria será a las 8:00 am con Misa en español a las 5:00 p. m., y Misas adicionales a las 6:30pm en inglés y a las 8:00pm en español. Debido a estas liturgias adicionales, no habrá confesiones ni Exposición del Santísimo Sacramento después de la Misa de las 5:00pm.

  3. El viernes, celebramos la Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe. Las Mañanitas comenzarán a las 4:00am, seguidas de Misas en español a las 4:30am, 12:00pm, 5:00pm y 8:00pm. Nuestra Misa bilingüe será a las 8:00m, y la Misa en inglés a las 9:30am. Debido a las liturgias adicionales, no habrá confesiones ni Exposición del Santísimo Sacramento durante todo el día.

  4. La parroquia está vendiendo libros de reflexión para Adviento y Navidad, que ofrecen reflexiones sencillas pero enriquecedoras para cada día de esta temporada. Se pueden comprar en el Centro Parroquial por $2 cada uno.

  5. Las inscripciones para la Confirmación de adultos se realizarán este miércoles 10 de diciembre, de 6:00pm a 8:00pm, y el domingo 14 de diciembre, de 11:00am a 2:00pm en el Centro Parroquial. Las clases se impartirán los jueves de enero a abril, de 7:00pm a 9:00pm.

  6. ¡Ya se nos acerca el programa navideño anual del Centro de Margarita y necesitamos su generoso apoyo! Por favor, consideren donar un regalo para un niño o niña y dejarlos en la oficina parroquial antes del viernes 12 de diciembre. ¡Les agradecemos de antemano su colaboración!


Lecturas


 
Previous
Previous
November 29

I Domingo de Adviento

Next
Next
December 13

III Domingo de Adviento